Zdjęcie w tle

Społeczność

Języki

8

Wszystko o językach świata, nauka języków, ciekawostki językowe.

hej ktoś zna na tyle rosyjski aby przetłumaczyć co jest napisane na ścianie?
d51a8e37-7fef-48d4-94d9-5ae6348c248f
adamec

Dobra trzecia linijka, rozczytana! :) treść:

Nie ma powrotu


Skąd ten kadr?

MasterChef

Strzelam że Stalingrad.

UncleFester

@szukajek

PRL-owska tresura na coś się przydaje.

Trochę nieczytelne, grafologia stosowana, ale chyba tak to leci:


otsiuda budiem pabiediutielami ili

słożym swoi gołowy

nazad hoda niet


Od tego miejsca będziemy zwycięzcami,

lub złożymy swoje głowy.

w tył drogi nie ma. - parafraza stalinowskiego "ni szaga nazad" - ani kroku wstecz.


Edytka: @UmytaPacha chyba lepiej odczytał pierwszy wyraz trzeciego wersu.

szukajek

Dziękuję wszystkim. Tak to Stalingrad z 1993

Zaloguj się aby komentować

Zostań Patronem Hejto i odblokuj dodatkowe korzyści tylko dla Patronów

  • Włączona możliwość zarabiania na swoich treściach
  • Całkowity brak reklam na każdym urządzeniu
  • Oznaczenie w postaci rogala , który świadczy o Twoim wsparciu
  • Wcześniejszy dostęp, do wybranych funkcji na Hejto
Zostań Patronem
DiscoKhan

@Deykun swoją drogą są jakieś dobre alernatywy dla Duolingo? Mnie wnerwia to poklepywanie po plecach co chwilę i z trochę przesadzają z utrwalaniem jak na mój gust. I jest dosyć cholernie drogie jak się chce normalnie tego używać. Normalne ceny przy subskrypcji na rok, tak to się mogą cmoknąć jak mi tylko na podstawym poziomie zależy. Taniej mi zwykłe podręczniki wyjdą.

Deykun

@DiscoKhan 

Duolingo według mnie jest bardzo dobre do gramatyki, odpal nagranie i zwróć uwagę, że ona ma problemy ze słownictwem, ale końcówki wszystkie zgrywają się bardzo dobrze mówi "Nosisz A", "Noszę B", "To jest X", "Mężczyźni nie lubią dzieci", "Jesteśmy kobietami".


Duolingo operuje na bardzo wąskim słownictwie, ale jest bardzo wymagające jeśli chodzi o strukturę zdań, to jest coś czego apki ze słówkami i frazami nie uczą tak dobrze. Duolingo gnębi o brak a/an i typowe błędy które mając nawet lekcje z native mogą zostać zignorowane.


Do słownictwa polecam https://www.clozemaster.com/ to jest nauka słów na blachę pogrupowanych na 150, 300, 450 najpopularniejszych itd., bardzo spoko uzupełnienie po Duolingo.


Wymowę najtrudniej w apkach wyćwiczyć.

Zaloguj się aby komentować

Łatwy ten angielski.
e28a5c97-3510-48ed-a53e-a39c7eef2493
Yossarian

@CHUJU 


Udało mi się dobrze 4 na 7.


Trzeba się poduczyć...

dolitd

Serio? To make dinner, to do the cleaning, to do the dishes, to make coffee, to do the shopping, to make a shopping. Make jest kiedy coś kreujesz, do kiedy wykonujesz.

MaMajk

Nawet kreski to sugerują ;)

Zaloguj się aby komentować

Języki a wśród nich polski... hejtuję #rmf #rmf24

Nie jestem jakimś fachowcem, ale raz, że napisałbym "atakowali artylerią" a gdybym chciał więcej dynamiki to "atakowali ogniem artyleryjskim" a dwa - akwen, pietruszka jego nać, wodny? Obrzydliwy pleonazm, dosyć rozpowszechniony i wielokrotnie hejtowany - więc, do jasnej niepodległej, dziennikarzu, opamiętaj się.
db90d2c7-fb91-4881-a473-e339cf9052e3
HolenderskiWafel

może i masz rację, ale z tym "dziennikarzu" to się zapędziłeś, ten stażysta dwunastą godzinę dzisiaj produkuje content

nielizlyzki

@HolenderskiWafel To raczej nie stażysta, tylko etatowy pracownik. Ze stażysty ma tylko pensję.

walus002

Tak to wygląda jak się kopjuje newsy z telegrama, tłumaczone za pomocą deepl.

Sens zdania jest zrozumiały ale poprawność językowa daje wiele do życzenia.

Zaloguj się aby komentować

W nagraniu o etymologii słowa "jednorożec" w języku francuskim.
https://streamable.com/wrfghk

Rebracketing (also known as resegmentation or metanalysis) is a process in historical linguistics where a word originally derived from one set of morphemes is broken down or bracketed into a different set. For example, hamburger, originally from Hamburg+er, has been rebracketed into ham+burger, and burger was later reused as a productive morpheme in coinages such as cheeseburger. It is usually a form of folk etymology, or may seem to be the result of valid morphological processes. & https://en.wikipedia.org/wiki/Rebracketing

Źródło: https://www.tiktok.com/@human.1011/video/7260512757915602222

#francuski #jezykiobce #etymologia
UncleFester

Etymologia słowa "kretyn" też jest ciekawa .

Zaloguj się aby komentować

Ciekawostka językowa z kraju bratanków. Jest taki typ papryki, a Węgrzy słyną z papryki, który nosi przydomek macskapöcse. A co to jest po naszemu? Translator wujka Google nie powie, ale deepl już jak najbardziej (choć trzeba oddzielić wyrazy i wrzucić mu macska pöcse. Otrzymamy wtedy tłumaczenie jak na obrazku numer jeden.
Na drugim obrazku zdjęcie papryki.

#jezykwegierski #wegry #ciekawostki
63fbb3f4-a70f-47d8-b9b7-5bbbb22699e1
8fb557e5-94fb-43a6-9499-12f64b09ae33
ciszej

@macgajster hm to słowo macska, jako określenie kota będzie miało wspólne pochodzenie z językami słowiańskimi.


Ciekawostka - kiedyś na wioskach koty nazywano Maciek, jako naleciałość właśnie z tych języków, mimo że u nas kot to kot a nie mačka

macgajster

@ciszej mamy całkiem sporo wspólnych wyrazów. Czas, jaki spędzili otoczeni językami słowiańskimi odcisnął na nich "piętno" i widać to na przykład w nazwach kilku dni tygodnia. Nie pomaga to jednak w domyśleniu się sensu wypowiedzi, bo jest za mało punktów zaczepienia i w ogóle to język mają odjechany

Jeśli jednak żylibyśmy jakieś 200 - 300 lat temu, to łatwiej byłoby nam zrozumieć się co do wymowy. Podobnież i u nas w wymowie dało się znaleźć á, é, ó, ö, ő, ú, ü, ű.

ciszej

@macgajster ostatnio próbowałam się dogadać z kobietą w markecie, która nie łapała niczego, tylko węgierski, oh było ciężko

Budo

@macgajster dzięki, moje życie jest pełniejsze teraz ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Basement-Chad

Ale nazywanie Węgrów naszymi bratankami to aktualnie trochę potwarz. Papryka to jedyna rzecz jaka im wyszła.

ciszej

@Basement-Chad to jaka jest polityka rządu nie zawsze odzwierciedla nastawienie zwykłych ludzi. Tak jak i u nas. Zawsze gdy jestem na Węgrzech, spotykam się z sympatią

Basement-Chad

@ciszej Ja sporo czasu spędziłem na Węgrzech, najwięcej w Budapeszcie. Nic złego nie powiem. Nawet lubię ten kraj.

Ale ludzie w Moskwie i w Petersburgu też są sympatyczni.

Zaloguj się aby komentować

Mała ankieta. Czy w waszych miastach - poza Warszawą - używa się przymiotników pochodzących od nazw DZIELNIC? Tak jak np. Mokotów -> "mokotowski".
#ankieta

Pytanie jw.

33 Głosów
Nemrod

@Scooter Tak, ale być może dlatego, że te dzielnice były kiedyś osobnymi wsiami i zostały wchłonięte. Nie znam historii Warszawy, ale u was może być w niektórych przypadkach podobnie.

Zaloguj się aby komentować

#jezykiobce Czy u was nauka języka obcego też odbywała się jakby etapami? Rozumieliście nie wszystko i tych słów, które rozumieliście wnioskowaliście o co chodziło w całym zdaniu? Obecnie jestem na etapie, że już rozmawiam, ale brakuję mi wielu słów, z tym że ludzie już wiedzą o co mi chodzi i się dogaduję z natywami. Dużo ciężej u mnie z czytaniem i pisaniem, bo nie używam tego. Powiedzieli mi w robocie, że jak na pół roku idzie mi bardzo dobrze. Teraz jest ten etap, gdzie powoli przestaje się pocić przy rozmowie i leci to już z automatu jak w ojczystym języku, czasem uda mi się nawet już żartować Błąd robie, że przychodze do domu i zamykam się na ten język.
Kubilaj_Khan

@Lujdziarski jaki język?

Lujdziarski

@Kubilaj_Khan Niemiecki( ͡~ ͜ʖ ͡°) W sumie powinienem znać od dziecka, bo moja babcia to spolszczona Niemka, ale wyszło tak, ze od poł roku muszę go używać, no i jakoś idzie.

Kubilaj_Khan

@Lujdziarski to chyba nie jest zbyt trudny język jednak ja za nim nie przepadam (nasza historia).

spawaczatomowy

@Lujdziarski potwierdzam etapy u siebie:


Etap 1. rozmowa jak z dzieckiem 3-4 lata, uciekanie do translatora po pomoc,


Etap 2. Chwila potrzebna na ułożenie scenariuszy przed podjęciem rozmowy gdy wiedziałem, że musżę coś załatwić lub spytać o coś, rzadsze używanie translatora w komórce.


Etap 3. Zanik linków w mózgu do słownictwa angielskiego na rzecz uczonego niemieckiego w mowie (pisemnie zostały te linki, bo mam czas na zastanowienie się).


Etap 4. Redukcja wewnętrznego tłumacza z polskiego na niemiecki i odwrotnie - rozumienie obrazowe z pominięciem translacji.


Etap 5. Wyłapywanie niuansów typu niebezpośrednie żarty, przenośnie, oksymorony.


Etap 6. Budowa gramatyki ojczystej z błędami - muszę się obecnie pilnować by robić to poprawnie, a nie wg zasad obcego języka (nie, nie zapomniałem jak się mówi po naszemu, ale kto zna niemiecki ten wie, że sens zdania zazwyczaj dopiero na końcu wypowiedzi poznajemy).


Etap 7. (obecnie). Etap snów w obcym języku (prowadzenie rozmowy), przejmowanie i wyłapywanie dialektów, zwracanie uwagi na swój akcent, płynny umgang, częsta wewnętrzna narracja (dialog wewnętrzny) w języku niemieckim.


Robiłem kursy Goethe Intystut, zdane B2, wybieram się na C po wakacjach, bo czuję się już na siłach. Chcę poprawić składnię i poszerzać słownictwo

Lujdziarski

@spawaczatomowy W zasadzie podobnie mamy z rozumieniem, widoczine to tak u każdego. Ucieszyłem się gdy mi minął etap, gdzie tłumaczyłem w głowie sobie na Polski i potem starałem się mówić, Teraz od razu wiem o co chodzi, u mnie żadnych kursów nie było, jestem wystawiony po prostu na kontakt z ludźmi dla których to język ojczysty. Czytanie w domu sam szkolisz? Próbowałem czytać książke po niemiecku, strasznie mi język łamało jak próbowałem, zupełnie inna liga niż przy mówieniu, przynajmniej dla mnie

spawaczatomowy

@Lujdziarski

Próbowałem czytać książke po niemiecku, strasznie mi język łamało


ale że czytanie na głos? Artykulacja do nauki języka obcego niewiele pomoże jeśli robisz to sam, a na pewno trochę zaszkodzi, bo utrwalisz sobie błędy fonetyczne.


Poza tym w języku niemieckim treści pisane mają trochę odmienne zasady od mowy. Używa się w tekstach często czasowniki odmieniane w Präteritum (w mowie bardzo rzadko) i niepotrzebnie sobie namieszasz.


Jeśli już na siłę ci zależy, to oglądanie filmów z dźwiękiem niemieckim i napisami po niemiecku - poprawią ci artykulację (wymowę) słowa pisanego i osłuchasz się szybciej. Jakieś proste seriale, bez skomplikowanych słów i tematyki specjalistycznej się sprawdzą.

Zaloguj się aby komentować

Nawet śmiechłem xd
51b2bd41-8a65-4331-9fe7-f13ae09520a1
NaKolanaSocjaluchy

@krdk PILNE: w Londynie zawaliło się piętrowe łóżko - 12 Polaków jest w stanie ciężkim !

Mikry_Mike

@NaKolanaSocjaluchy śmiechłem xD

madhouze

@NaKolanaSocjaluchy Polacy za granicą żyją przeciętnie na dużo wyższym poziomie niż pozostałe grypy, a np. w Ameryce Kowalsky to synonim dorobkiewicza. Także wsadź se te radziecke kompleksy w ten czerwony odbyt.

Zaloguj się aby komentować

Jeśli jest tu ktoś kto może mi wyjaśnić czemu ludzie mówią "moja osoba" albo "twoja osoba" to będę wdzięczny. Taguję #psychologia bo może to coś w mózgu nie działa poprawnie?
FrytBajt2057

@wombatDaiquiri Może udają w ten sposób dystans do swojego oglądu sytuacji, że niby bez emocji oceniają swoje czyny.

razALgul

@FrytBajt2057 też może być...

razALgul

@wombatDaiquiri a to nie było coś związanego, z podkreśleniem powagi, w wypowiadanym zdaniu? Że ta "moja osoba", ma zabrzmieć bardziej dystyngowanie... Ą i Ę... doszukiwałbym się tu naleciałości z żargonu polityków...

Kubilaj_Khan

@wombatDaiquiri przerośnięte ego?

wombatDaiquiri

@FrytBajt2057 @razALgul @Kubilaj_Khan wszystko to pokrywa się z moim odbiorem, ale nie wiem skąd się to bierze. Ci ludzie w pewnym momencie życia to słyszą i sobie myślą "kurde, fajne słowo, zacznę używać"? Kiedy to się dzieje?

Kubilaj_Khan

@wombatDaiquiri trudno powiedzieć.

Zaloguj się aby komentować

Siema! Tak sobie patrzę w statystyki i obecnie języka polskiego na duolingo uczy się 1 670 000 osób. Dla porównania rok temu było 1 112 000, a dwa lata temu 977 000. To całkiem spory wzrost na platformie.
Jeszcze bardziej zaskakujący jest wzrost popularności języka ukraińskiego. Z 315 000 do 1 667 000 w 2 lata.
#duolingo
#naukajezykow
Nemrod

@ewa-szy Tylko znowu na Duolingo ukraińskiego możesz się uczyć wyłącznie po angielsku, czyli dla rosyjskojęzycznych tak średnio (no, może dla młodych).

Zaloguj się aby komentować

Witam szanowna społeczność. Ktoś zainteresowany nauka języków? W szczególności francuski i ruski. Jakieś fajne społeczności tutaj albo materiały?
bravenewworld63

@Tawarish18 Język ruski (nazywany od XIX wieku także starobiałoruskim albo staroukraińskim, a jego wczesna forma staroruskim; jego nazwą własną jest руский ѧзыкъ[1][2][3][4][5] lub русский языкъ[6][7], podobnie jak języka staroruskiego i współczesnego rosyjskiego) – wymarły język wschodniosłowiański, którym posługiwano się na ziemiach dawnej Rusi Kijowskiej zajętych przez Wielkie Księstwo Litewskie, a także Hospodarstwie Mołdawskim.


Ciekawy wybór, gdzie będziesz używał tego wymarłego języka?

Zaloguj się aby komentować