#angielski
Zaloguj się aby komentować
@Vagabund to nie jest ogrom wiedzy - jak będzie tego więcej to się podzielę, teraz nie ma czym (< 50 słów)
ja korzystałam z quizletu do nauki łaciny, bardzo fajne narzędzie. memrise miał trochę inne metody ale w sumie podobne mechanizmy
@wboden Okej, w razie czego- zawolaj
Zaloguj się aby komentować
Zostań Patronem Hejto i tylko dla Patronów
- Włączona możliwość zarabiania na swoich treściach
- Całkowity brak reklam na każdym urządzeniu
- Oznaczenie w postaci rogala , który świadczy o Twoim wsparciu
- Wcześniejszy dostęp, do wybranych funkcji na Hejto
Znacie może jakiś platformę: netflix, amazon, czy coś, która ma opcje wyświetlania napisów w dwóch językach jednocześnie?
#angielski #naukajezykow #angielskizhejto
@entropy_ Bardziej chodzi o oglądanie filmu czytając napisy angielskie. Jeśli nie zna się tłumaczenia to wtedy powrót 5 sekund wstecz i czytalbym tłumaczenie polskie u góry. Na upartego to mógłbym w PC tak ustawić i oglądać film, ale trzeba znowu szukać i dopasować napisy do filmu/każdego odcinka. Te platformy w większości seriali mają już napisy w obu językach, tylko nie da sie / nie wiem jak ustawić
Odnośnie czytania książek to też polecam i próbowałem!
@IzotopePeprasso na netflixie się nie da na 100%. To raczej na Pc na filmach z torrentów
Zaloguj się aby komentować
#angielski #heheszki #coub
https://coub.com/view/39x8fv
Zaloguj się aby komentować
https://www.facebook.com/groups/457149063120934
#ksiazki #dzieci #angielski #naukajezykow
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#wykop #heheszki #angielski #bekazwykopu
@Dark_fantasy przeca jest ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@JoannaKrupa faktycznie! Nie ogarnęłam jeszcze
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#szkolastandard - ciekawostki językowe (głównie j. ang.) oraz tłumaczenia anglojęzycznych artykułów, zapraszam do obserwowania
#angielski #jezykangielski #ciekawostki #nauka
@Atarax pinky winky ^^
@Atarax miałeś na myśli, której pięści
@PalNick „Two for the pinky one for the stinky” w tym zdaniu możemy znaleźć inne znaczenie „pinky” ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Zaloguj się aby komentować
#angielski #jezykpolski #nowomowa
@smierdakow ale stary jestem, myślałem że jako oblatany z techniką człowiek zawsze będę na czasie ale Minecraft i "zrobiło mi to dzień" mnie pokonało lvl30+
@S2k0 Przecież w internetowych tłumaczeniach z angielskiego o to chodzi. O pewną dozę śmieszności i karykaturalności. Np. wykopowa "zarzutka" jako tłumaczenie "bait". IMO to ta sama kategoria tlumaczenia. A jak już do mainstreamu przejdzie to wtedy zdziwko.
@S2k0 to się wzięło z polskich chanów gdzie każdy zwrot z 4chana umyślnie tłumaczono dosłownie. Jak powstał wykop to zaczęto wynosić to z kara na mirko a potem z mirko do mainstreamu.
Zaloguj się aby komentować
#angielski #angielskizhejto #heheszki #kiepscy
@Dalmierz_Ploza niestety tylko wkleiłem linka, nie mam pojęcia
@Dalmierz_Ploza chyba 352
Zaloguj się aby komentować
Fajny chart - ale mało zrozumiałe są te strzałki dla laika.
Zaloguj się aby komentować
Czy jest tu ktoś kto wrzuca codziennie jedno słowo dla zainteresowanych? coś na wzór wiecie kogo, wiecie skąd
@GSX-R750 To chyba było robione też przez skrypt.
@MrStealYourGirl coś Ty! ja się nie nadaję do tego - tylko piłka nożna, gołe baby i traktory mnie interesują ( ͡~ ͜ʖ ͡°)
....a tak na poważnie to nie mam na to czasu ale z chęcią poszerzam swoją wiedzę i horyzonty
@rms ogarniecie ten temat z czasem?
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#angielski #programowanie
Zaloguj się aby komentować
#angielski #angielskizhejto
wciąż nie mogę się przyzwyczaić do nazwy portalu i przeczytałem - HAJTO bawi i uczy. Spodziewałem się krwi na zebrze...¯\_(ツ)_/¯
Zaloguj się aby komentować
Hej, zacząłem tworzyć z kumplem nowelę wizualną w języku angielskim
Niestety żaden z nas nie zna tego języka na tyle, żeby w nim pisać książki
Zastanawiam się więc czy ktoś ze społeczności Hejto nie chciałby się zaangażować?
Od razu zaznaczam, że jest to projekt hobbystyczny i na chwilę obecną nie przynosi on żadnych zysków, żeby była jasność na wstępie nie oferuję żadnych pieniędzy. Jednakże gry tego typu zyskują patronów i mamy zamiar późniejszą wersję wydać również na steamie. Tak więc jeśli gra zacznie przynosić zyski na pewno zostaniesz w nie włączony.
Ugadamy się na procent bądź stałą stawkę.
Graliśmy w dziesiątki podobnych gier i historia, którą tworzymy jest zdecydowanie ponad przeciętna w porównaniu do tego co wypuszczają ludzie.
Zespół aktualnie składa się z dwóch osób
Ja koduję i piszę historię
Kolega zajmuje się modelami i grafikami do gry
Na discordzie posługujemy się j.angielskim jako, że kumpel nie jest polakiem.
Potrzebujemy kogoś z bardzo dobrym pisanym angielskim, żeby amerykaniec nie miał się do czego przyczepić.
Czego oczekujemy?
Działamy na zasadach partnerskich, jeżeli się zaangażujesz dostaniesz wolną rękę, sam zdecydujesz ile i kiedy chcesz pracować, zero nacisków, żaden z nas nie będzie twoim szefem.
Od ciebie zależeć będzie jak bardzo będziesz chciał się zaangażować, chcesz tylko poprawiać tekst? Żaden problem, chcesz mieć głos w sprawie wyboru modeli postaci i kierunku w którym zmierza historia? Też super.
Gatunek, Fantasy osadzone w realnym świecie, walka z duchami, demonami, wampirami itp. Romanse i sceny sexu z postaciami w grze oraz dużo przemocy(pobicia, zabójstwa, krew itp) więc wymagane +18.
Jak chcesz się zgłosić albo poznać więcej szczegółów, mój DM jest otwarty.
Pzdr.
#jezykangielski
@Renard16 Dużo pomaga, ale nie jest to "natywny anglik" Ma wiele niedoskonałości. Wiem bo jakieś 60% tekstu mam w nim zrobione a i tak widzę, że to nie to
@Mald Tak, żeby amerykaniec nie miał się do czego przyczepić, to będzie trochę problem znaleźć. Wiem, bo szukałem kogoś takiego do przejrzenia mojego własnego tłumaczenia mojej książki fantasy pl->en. Dużo łatwiej jest odwrotnie, en->pl ;] Osobiście mógłbym zrobić tak... Hm, ciężko w takim temacie dokonać samooceny, ale myślę, że jeśli tekst nie jest mega ambitny językowo, to w 95% poprawnie. Dużo tego jest?
@Boreas_Linvail Może faktycznie przesadziłem pisząc, żeby native speaker nie miał się do czego przyczepić, widziałem gry, które były tłumaczone gorzej niż translatorem i owszem obrywały, ale ludzie z tej społeczności raczej się starają pomagać a jak już nie dają rady to po prostu wychodzą i czekają na poprawioną wersję.
Wiele gier jest wspomagana tłumaczeniami od samej społeczności już po wypuszczeniu gry, jednak ja wolałbym podejść do tego trochę profesjonalniej
Nie jest to historia medycyny czy jakieś ciężkie sci-fi, więc jakiś super angielski nie wchodzi w grę, jednak dobrze by było jakby to gramatycznie i składniowo się spinało.
Rzucę ci za chwilę kawałek tekstu z prologu na priva i zobacz czy byś się w tym widział.
Zaloguj się aby komentować