#angielski

34
300
Mam listę słówek z angielskiego z różnych podcastów/artykułów etc. i chciałbym sobie je przyswoić. Gdzie najlepiej je sobie powtarzać? Kiedyś korzystałem mocno z Memrise, ale wiem, że są inne alternatywy - Anki czy Quizlet. Z czego wy korzytacie i możecie polecić? #kiciochpyta #naukajezykow #angielski
wboden

@Vagabund to nie jest ogrom wiedzy - jak będzie tego więcej to się podzielę, teraz nie ma czym (< 50 słów)

igraszki.igraszki

ja korzystałam z quizletu do nauki łaciny, bardzo fajne narzędzie. memrise miał trochę inne metody ale w sumie podobne mechanizmy

Vagabund

@wboden Okej, w razie czego- zawolaj Pozdrowionka

Zaloguj się aby komentować

Zostań Patronem Hejto i odblokuj dodatkowe korzyści tylko dla Patronów

  • Włączona możliwość zarabiania na swoich treściach
  • Całkowity brak reklam na każdym urządzeniu
  • Oznaczenie w postaci rogala , który świadczy o Twoim wsparciu
  • Wcześniejszy dostęp, do wybranych funkcji na Hejto
Zostań Patronem
Czesc,
Znacie może jakiś platformę: netflix, amazon, czy coś, która ma opcje wyświetlania napisów w dwóch językach jednocześnie?
#angielski #naukajezykow #angielskizhejto
IzotopePeprasso

@entropy_ Bardziej chodzi o oglądanie filmu czytając napisy angielskie. Jeśli nie zna się tłumaczenia to wtedy powrót 5 sekund wstecz i czytalbym tłumaczenie polskie u góry. Na upartego to mógłbym w PC tak ustawić i oglądać film, ale trzeba znowu szukać i dopasować napisy do filmu/każdego odcinka. Te platformy w większości seriali mają już napisy w obu językach, tylko nie da sie / nie wiem jak ustawić

IzotopePeprasso

Odnośnie czytania książek to też polecam i próbowałem!

entropy_

@IzotopePeprasso na netflixie się nie da na 100%. To raczej na Pc na filmach z torrentów

Zaloguj się aby komentować

Chciałbym was zaprosić do nowopowstałej, małej (na razie nie ma żadnych członków) grupki sprzedażowej z głównie używanymi książkami dla dzieci i młodzieży w języku angielskim - Books for kids. Jeśli kochasz książki, chcesz przekazać swoją pasję dzieciom a przy okazji rozwijać u nich znajomość języka angielskiego lub może sam(a) się go uczysz to na pewno znajdziesz tam coś ciekawego. Na razie tylko kilka pozycji ale kolejne są już w drodze (min. zestaw Gry o tron i Harrego Pottera). Ceny oczywiście do negocjacji, nie jestem nastawiony na wielki zysk. Po tym jak mama pomogła mi uporządkować domową biblioteczkę zajmując się pakowaniem i wysyłką grubo ponad 100 pozycji, pomyślałem, że można iść tą właśnie drogą. Jest na emeryturze i takie dodatkowe zajęcie sprawia jej frajdę a ja mieszkam w Szkocji przez co poszukiwanie i zakup książek mam ułatwiony. Jeśli ktoś ma sugestie odnośnie grupy to chętnie wysłucham. Będę bardzo wdzięczny za odwiedziny, udostepnienie i pioruna oczywiście:)
https://www.facebook.com/groups/457149063120934
#ksiazki #dzieci #angielski #naukajezykow

Zaloguj się aby komentować

Na dzisiaj proponuję dość nietypowe słownictwo
#szkolastandard - ciekawostki językowe (głównie j. ang.) oraz tłumaczenia anglojęzycznych artykułów, zapraszam do obserwowania
#angielski #jezykangielski #ciekawostki #nauka
3e49696b-c1ab-478b-83e4-218c7d09f25a
DrJoint

@Atarax pinky winky ^^

Wiksatrator

@Atarax miałeś na myśli, której pięści

wkielon

@PalNick „Two for the pinky one for the stinky” w tym zdaniu możemy znaleźć inne znaczenie „pinky” ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Zaloguj się aby komentować

Ostatnio słyszałem w reklamie w radiu zwrot "zrobiło mi to dzień" tłumaczenie 1 do 1 z angielskiego "it made my day" czy tylko mnie to tak bardzo nie pasuje czy ja jestem po prostu dziwny ?
#angielski #jezykpolski #nowomowa
S2k0

@smierdakow ale stary jestem, myślałem że jako oblatany z techniką człowiek zawsze będę na czasie ale Minecraft i "zrobiło mi to dzień" mnie pokonało lvl30+

Afterlife

@S2k0 Przecież w internetowych tłumaczeniach z angielskiego o to chodzi. O pewną dozę śmieszności i karykaturalności. Np. wykopowa "zarzutka" jako tłumaczenie "bait". IMO to ta sama kategoria tlumaczenia. A jak już do mainstreamu przejdzie to wtedy zdziwko.

MurrayRothbard

@S2k0 to się wzięło z polskich chanów gdzie każdy zwrot z 4chana umyślnie tłumaczono dosłownie. Jak powstał wykop to zaczęto wynosić to z kara na mirko a potem z mirko do mainstreamu.

Zaloguj się aby komentować

#angielski #nauka #jezykangielski
Czy jest tu ktoś kto wrzuca codziennie jedno słowo dla zainteresowanych? coś na wzór wiecie kogo, wiecie skąd
rms

@GSX-R750 To chyba było robione też przez skrypt.

GSX-R750

@MrStealYourGirl coś Ty! ja się nie nadaję do tego - tylko piłka nożna, gołe baby i traktory mnie interesują ( ͡~ ͜ʖ ͡°)

....a tak na poważnie to nie mam na to czasu ale z chęcią poszerzam swoją wiedzę i horyzonty

GSX-R750

@rms ogarniecie ten temat z czasem?

Zaloguj się aby komentować

#gry #angielski
Hej, zacząłem tworzyć z kumplem nowelę wizualną w języku angielskim
Niestety żaden z nas nie zna tego języka na tyle, żeby w nim pisać książki
Zastanawiam się więc czy ktoś ze społeczności Hejto nie chciałby się zaangażować?
Od razu zaznaczam, że jest to projekt hobbystyczny i na chwilę obecną nie przynosi on żadnych zysków, żeby była jasność na wstępie nie oferuję żadnych pieniędzy. Jednakże gry tego typu zyskują patronów i mamy zamiar późniejszą wersję wydać również na steamie. Tak więc jeśli gra zacznie przynosić zyski na pewno zostaniesz w nie włączony.
Ugadamy się na procent bądź stałą stawkę.
Graliśmy w dziesiątki podobnych gier i historia, którą tworzymy jest zdecydowanie ponad przeciętna w porównaniu do tego co wypuszczają ludzie.
Zespół aktualnie składa się z dwóch osób
Ja koduję i piszę historię
Kolega zajmuje się modelami i grafikami do gry
Na discordzie posługujemy się j.angielskim jako, że kumpel nie jest polakiem.
Potrzebujemy kogoś z bardzo dobrym pisanym angielskim, żeby amerykaniec nie miał się do czego przyczepić.
Czego oczekujemy?
Działamy na zasadach partnerskich, jeżeli się zaangażujesz dostaniesz wolną rękę, sam zdecydujesz ile i kiedy chcesz pracować, zero nacisków, żaden z nas nie będzie twoim szefem.
Od ciebie zależeć będzie jak bardzo będziesz chciał się zaangażować, chcesz tylko poprawiać tekst? Żaden problem, chcesz mieć głos w sprawie wyboru modeli postaci i kierunku w którym zmierza historia? Też super.
Gatunek, Fantasy osadzone w realnym świecie, walka z duchami, demonami, wampirami itp. Romanse i sceny sexu z postaciami w grze oraz dużo przemocy(pobicia, zabójstwa, krew itp) więc wymagane +18.
Jak chcesz się zgłosić albo poznać więcej szczegółów, mój DM jest otwarty.
Pzdr.
#jezykangielski
Mald

@Renard16 Dużo pomaga, ale nie jest to "natywny anglik" Ma wiele niedoskonałości. Wiem bo jakieś 60% tekstu mam w nim zrobione a i tak widzę, że to nie to

Boreas_Linvail

@Mald Tak, żeby amerykaniec nie miał się do czego przyczepić, to będzie trochę problem znaleźć. Wiem, bo szukałem kogoś takiego do przejrzenia mojego własnego tłumaczenia mojej książki fantasy pl->en. Dużo łatwiej jest odwrotnie, en->pl ;] Osobiście mógłbym zrobić tak... Hm, ciężko w takim temacie dokonać samooceny, ale myślę, że jeśli tekst nie jest mega ambitny językowo, to w 95% poprawnie. Dużo tego jest?

Mald

@Boreas_Linvail Może faktycznie przesadziłem pisząc, żeby native speaker nie miał się do czego przyczepić, widziałem gry, które były tłumaczone gorzej niż translatorem i owszem obrywały, ale ludzie z tej społeczności raczej się starają pomagać a jak już nie dają rady to po prostu wychodzą i czekają na poprawioną wersję.

Wiele gier jest wspomagana tłumaczeniami od samej społeczności już po wypuszczeniu gry, jednak ja wolałbym podejść do tego trochę profesjonalniej


Nie jest to historia medycyny czy jakieś ciężkie sci-fi, więc jakiś super angielski nie wchodzi w grę, jednak dobrze by było jakby to gramatycznie i składniowo się spinało.


Rzucę ci za chwilę kawałek tekstu z prologu na priva i zobacz czy byś się w tym widział.

Zaloguj się aby komentować