#angielskizhejto

Społeczność
Nauka języka angielskiego
@hellgihad trochę nie do końca.
Mógłyś napisać:
to kurwa jebany kot!
i co teraz? Tam powinno być dodatkowo: po trafieniu zasady którą daje się zaaplikować, przestajesz sprawdzać kolejnych
@damw No to jest wyjątek ale rzeczywiście żaden anglik nie potrafił mi tak jasno opisać różnicy lepiej niż to co na screenie
Zaloguj się aby komentować
@Hajt Jebany, kurwa, kot jest bardzo głośny!
The a cat is so noisy!
Perfekcyjnie xD
@entropy_ w tym miejscu kurwa to przecinek. Na tweecie kurwa to wykrzyknik!
How about this one?
The fucking cat is so noisy? ( ͡o ͜ʖ ͡o)
Patrz, kurwa słońce już zachodzi
nie działa ( ͡~ ͜ʖ ͡°)
Zaloguj się aby komentować
„Bolało, gdy spadłaś z nieba?” – słyszysz, przechodząc koło placu budowy, przystanku autobusowego, ławki w parku, właściwie koło czegokolwiek kiedykolwiek w przestrzeni publicznej. Jeżeli Twoja reakcja jest inna niż skromne spuszczenie oczu, delikatny rumieniec wstydu i kilka słodkich słów podziękowania, w ułamku sekundy z nieziemskiej urody anielicy stajesz się nieczułą na względy suką, która „tak naprawdę wcale nie jest taka ładna”, w związku z czym ten zupełnie obcy Ci facet przysięga kolegom, że „nawet kijem by Cię nie tknął”.
@KLH2 już ostatnio był podobny festiwal żartów z molestowania, możesz śmiało dołączyć
https://www.hejto.pl/wpis/heheszki-takbylo-2
@UmytaPacha wiesz, chyba na wykopie jakiś mądrzejszy kiedyś napisał, żeby sobie panowie spojrzeli na to z własnej perspektywy jakby takimi tekstami waliły do przeciętniaka wielkie koksy w szatni na siłce. Kilku panom pomogło na wyobraźnię
@moll ja miałem taką atmosferę w mojej pierwszej pracy.
Miałem 18lat a wielkie chłopy rzucały tekstami w stylu” “młodziutki, zrób nam po kawce i lasce” “te młody chcesz spróbować spermy kierownika?” Itp.
Zaloguj się aby komentować
Ojej, 97% polski, 2% rosyjski, 1% rumuński, gorzej się nie dało
Komentarz usunięty
3 razy spróbowałem. Najpierw German, potem Finnish, a na koniec Polish. Wszystkie po 90% xDD Do dupy z takim AI.
Mówię mocną mieszanką akcentów polskiego i irlandzkiego - Jankesów i Brytoli nabieram bez problemów, że jestem Irolem. Irlandczycy wciąż słyszą u mnie domieszkę obcego akcentu, ale jej nie rozpoznają.
Zaloguj się aby komentować
Me gusta! Uwielbia, takie tematy.
@Fly_agaric a kto nie lubi ładnych kobiet?
@BoJaProszePaniMamTuPrimaSorta Mizogini
Pieprzenie….tak mówią ruscy, nigdy nie słyszałem czegoś podobnego u Polaków, Czechów ¯\_(ツ)_/¯
Tak, ubezdźwięcznienie na końcu wyrazu w polskim przysparza nam kłopotów, takie jedzenie łatwo może stać się stopą...
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@bori Kim są klony Margot?
@AndzelaBomba jej klonami
@InstytutKonserwacjiMaryliRodowicz to wiem, ale chociaż numery seryjne bym chciała znać xD Nie wiedziałam, że Margot ma aż tyle sobowtórów w showbizie
Zaloguj się aby komentować
W irlandzkim angielskim ma. Jest you/yous.
Zaloguj się aby komentować
A conniving person deceives others for their own advantage:
He's a conniving bastard!
Planning secretly, esp. in doing something wrong:
a cold, conniving man
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/conniving
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
get/have your ducks in a row - to be well prepared or well organized for something that is going to happen
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/get-have-your-ducks-in-a-row
Zaloguj się aby komentować
Conversation Questions for the ESL/EFL Classroom
A Project of The Internet TESL Journal
Conversation Questions
Pope John II
http://iteslj.org/questions/popejohn.html
Zaloguj się aby komentować
Jeśli chodzi o opór to zapytaj Georga Ohma
@Opornik btw, feature to funkcjonalność, a nie funkcja
@Felonious_Gru raczej tylko dla informatyków, przeciętny Kowalski nie widzi różnicy.
@RDwojak racja, dla reszty świata to jest cecha ( ͡° ͜ʖ ͡°)
"(...) Innym razem słyszę taki strumień, że w dwutysięcznym jedenastym padł najbardziej przekonywujący argument
I że zwłaszcza drugi maj dał asumpt i że to wyłanczna wszelkie dyskusje w tym okresie czasu. I że to w cudzysłowiu killer (...)"
Łona i Webber "to nic nie znaczy"
@Sauronus przekonywający, nieuku
Zaloguj się aby komentować
@Shivaa Tinder
Wolę bez podtekstów bo druga połowa się obrazi :D
@Shivaa na upartego możesz pogadać z chatgpt albo chatem binga. Powiedz mu że chcesz pogadać żeby podszlifować język i coś tam pomoże
@Shivaa Discord? Poszukać grupę tematyczną która by ciebie interesowała i tam można kombinować.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@bucz semi-truck, lorry
@bucz tir - lorry, semi; dostawczak - van.
@maximilianan semi to naczepa
@MiernyMirek semi-trailer to naczepa, semi-truck to ciągnik. Potocznie na zestaw mówi się właśnie semi
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#brytyjskihumor xD
zaśmiane w każdym razie (☞ ゚ ∀ ゚)☞
Zaloguj się aby komentować
Bardzo ciekawe.
Teraz pytanie, w GB English jest podobnie?
Staram się wyrobić w sobie nawyk odpowiadania na podziękowania. Pracuje z non-native'ami (azja) którzy w swojej kulturze są wdzięczni za wszystko a ostatnio bardzo mocno im pomagam więc podziękowań jest jeszcze więcej. A mi, przez to jak są wdzięczni, głupio urywać rozmowę nie odpowiadając na "thank you". W ich kulturze istnieje mocna hierarchiczność więc mówienie "no problem" mam wrażenie stawiałoby mnie w wyższej pozycji - co już w ich opinii jest faktem, bo ich pomagam - a ja tego nie chce i chce z tym walczyć - również okazując wdzięczność.
Teraz nie wiem czy przestać czy nie. Bardziej używam UK niż US języka więc ciekawi mnie jak to wygląda u wyspiarzy.
Zaloguj się aby komentować
O ty.. cfaniaku
Im so fucking... Co? :P
@dolchus nie psuj!
@Opornik I am so fucking Witoldem?
Dziwne.
@the_good_the_bad_the_ugly Retarded. Pomyliłem się, powinno być Todd
@Opornik ale pasuje: łitolded
Zaloguj się aby komentować