:roll_of_paper:
Źródło: https://www.tiktok.com/@langfocus/video/7384446234636930320
#japonski #chiny #jezykiobce
Zaloguj się aby komentować
Społeczność
Wszystko o językach świata, nauka języków, ciekawostki językowe.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@Deykun moze i nym pojechal gdyby 85% mieszkancow nie bylo islamistami
@Deykun indonezyjskie "tak" to polskie "nie"
albo na odwrót, dokładnie nie pamiętam
@209po Indonezyjskie „nie” to „tidak”, czasem skracane do „tak”.
Spotkałem się już z opinią, że indonezyjski - a razem z nim malajski, bo to praktycznie ten sam język z dwoma kodyfikacjami - to najprostszy „duży” język naturalny na świecie. Nie jest jednak w 100% fonetyczny, bo mają ciche (tzn. niewymawiane) „h” - np. w przykładzie z wideo słowo „rumah” wymawia się „ruma”. I nie wiem, po co im to (może chodzi o inne akcentowanie takich słów?). Są też dwie różne samogłoski „e” zapisywane tą samą literą: „e”, przy czym dla mnie, jak i pewnie dla większości Polaków, nie są one łatwo rozróżnialne. Niemniej jednak, to rzeczywiście bardzo regularny język, a to podwajanie słowa, by utworzyć liczbę mnogą, osobiście bardzo mi się podoba. Tym bardziej, że nie ma podwajania, jak przed słowem stoi liczba i sama w sobie oznacza mnogość. Ciekawostka: słowo „orangutan” pochodzi z indonezyjsko-malajskiego i znaczy „leśny człowiek”.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
A podobno język polski jest trudny. Ja wiem że przypadki i ogonki są trudne, ale u nas jak źle zaintonujesz to co najwyżej ktoś pomyli pytanie z twierdzeniem, a tutaj usłyszy zupełnie inne słowa.
@brain taa, w fińskim i francuskim jest to samo. Zmieniasz ogonek, dodasz 1 literę albo jakiś bullshitowy dwukropek nad literą i nagle zmienia się kompletnie kontekst zdania, nawet nie słowa. Polski język przy tym to jest nic.
Niech lepiej zmienią język na polski, dobrze im radzę :)
@Deykun standardowy tonalny język
Zaloguj się aby komentować
Litwinów nie rozumiem nic a nic. Ukraińców trochę bo uczyłam się rosyjskiego
@DeGeneracja Bo litewski to raczej kompletnie inna grupa językowa. Z Ukraińcami jest różnie, ci z centralnej i wschodniej to albo mówią po rusku, albo surżykiem, czyli pół na pół. Ukraiński jest dość zrozumiały, a na zachodniej Ukrainie współistnieje jeszcze sporo zapożyczeń z polskiego.
@Nemrod litwinami z kolei jest tak, że każdy którego spotkałem na emigracji w Norwegii to wszyscy mówili po polsku, bo gdzieś pracowali z Polakami. Uczą się go wyjątkowo szybko i łatwo.
A słyszeliście kiedyś o grupie etnicznej takiej jak Słowianie albo Ugrofinowie? XD nie? No to wam trochę wyjaśni
@Petrolhead Ale nam wyjaśniło, Ola Boga. Pogadaj z nimi trochę i sam nie załapiesz co tu ma do rzeczy genologia języka?
Jakos amerykanina z bostonu, kentucky, alabamy czy telsasu zrozumiem, natomiast po ukrainsku jedynie niektore slowa
Zaloguj się aby komentować
byłby piorun za ciekawostkę ale nie daje za te pieprzone wmontowane napisy
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
sadzac po tym jak chinczycy radza sobie z angielskim, to moze cos jest na rzeczy
@5tgbnhy6 z to kwestia rozwoju krtani w okolicach 5-7 roku życia xD jezeli do tego momentu nie nauczysz się wypowiadać pewnych dźwięków to później jest bardzo ciężko
@Sweet_acc_pr0sa z głoskami nosowymi chyba jest czas do 10 roku życia, później jakaś chrząstka twardnieje na amen i się po prostu nie da.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@KLH2 zależy z jakiego poziomu startujesz. Jeśli początkujący, to niektóre podcasty mogą być wymagające.
Mogę zapytać dlaczego na wstępie odrzucasz lektora?
Z mojego doświadczenia zarówno od strony uczenia się języków jak i nauczania, lektor jest najlepszą metodą.
@lactozzi Wiem, że jest najlepszą metodą. Chcę się dowiedzieć jakie są inne.
@KLH2 po prostu korzystać z danego języka - oglądać filmy, słuchać piosenek (a najlepiej też je śpiewać, bo również można złapać trochę zwyczajowych zwrotów), podkastów, oglądać filmiki na youtubie z interesujących Cię tematów (dla jasności - w danym języku :P), czytać teksty (znów - najłatwiej z interesującego Cię pola), znaleźć strony internetowe z darmowymi kursami takiego języka. Albo - na bogato - z płatnymi.
Mi np. z angielskim najwięcej dały filmy z youtube'a, albo czytanie artykułów w necie czy to z mojej branży, czy o hobby.
Ogólnie - najlepiej po prostu otoczyć się całkiem danym językiem. I próbować też w nim myśleć. Co zresztą może prowadzić do ciekawego wniosku, że nasz sposób myślenia jest nieco inny w języku innym niż nasz ojczysty.
PS. Powodzenia z tym włoskim.
bajki dla dzieci? Podstawowe słownictwo, proste zwroty. Coś w stylu świnki peppy albo coś nawet dla młodszych. Unikaj filmów bo i tak nie ogarniesz.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@KLH2 uwaga, tłumaczę
- co jest na górze?
- niestety schody nie mówią
Kurtyna
@Banan11 Też sensownie
@KLH2 Good 1
musiałem popić
Zaloguj się aby komentować
Czyli kolejny raz wracamy do tego, że Angielski to gówno
Zaloguj się aby komentować
@Deykun jiehviewnchjiehshawntex*!
Niech mu ktoś napisze, że poprawie to jeszcze należałoby to zmięczyć do "dziewiędziesiątych" to się chłop załamie xD
@dlolb koleś pewnie dwa dni ćwiczył to jedno słowo, a i tak wyszło mu 9/10
@dlolb ja myślałem, ze chodzi o ułamek. 9/10
@Deykun HHHHHHHHHHHHHHH
Zaloguj się aby komentować
@Deykun - niby ustawka ale dalej pokazująca jak piękna i skomplikowana jest nasza mowa ojczysta
Zaloguj się aby komentować