Rozklapciochę xD
Wtf?
@Fen też właśnie się dziwię, poprawna forma to "rozklapiocha"
@razALgul to jest najlepsze tłumaczenie świata i zdania nie zmienię. Kwiatki tłumacza to jedne z najlepszych rzeczy które daje oglądanie z napisami i serio chciałbym, żeby takich tłumaczeń było więcej, zwłaszcza na netflixie, który jak chuj zaprzęga AI do tłumaczeń. Fanowskie tłumaczenia to złoto.
Do tej pory pamiętam Gintamę i jej "To ty jesteś tym gościem, który zostawił Rurkowi upierdolony stół"
@Rozpierpapierduchacz no to pojedziemy klasyczkiem
@Rozpierpapierduchacz
Dla mnie numerem jeden jest przetłumaczenie Luka Skywalkera na Łukasza Niebołaza xD
@Pstronk to jest jedno z tych, że nie wiesz, czy śmieszek czy debil XD
@Pstronk przykro mi, ale numer jeden jest tylko jeden: https://www.filmweb.pl/film/Rancho+w+dolinie-1956-32397
Jubal to imię bohatera. Rancho w dolinie pasuje jak ulał
@Rozpierpapierduchacz To kompletne dno dla młodzieży a nie solidne tłumaczenie i zdania nie zmienię. Miało być cool i jazzy a wyszło żenująco bo to zwyczajnie brzmi źle.
@razALgul lektor jeszcze inaczej to powiedział
@InstytutKonserwacjiMaryliRodowicz zapewne. W kwestii lektorów, to najlepiej różnorodność widać w pulp fiction
@InstytutKonserwacjiMaryliRodowicz @razALgul The Perfect Couple
@razALgul A z jakiegoż to wiekopomnego dzieła jest to cytat?
@bori ja coś kojarzę, ale za cholerę sobie nie mogę przypomnieć tytułu.
Komentarz usunięty
Zaloguj się aby komentować