@Skylark Amerykanie używali Navajo do komunikacji jako szyfru. A chyba Egipt używał polskiego do komunikacji w czasie jakiejś wojny.
@myoniwy nie Egipt a Izrael w czasie wojny z Egiptem
@pszemek Czyli Egipt brał w tym udział. Blisko byłem.
@myoniwy Ta,najlepsze było to,że Ruscy wysyłali wtedy swoich instruktorów Egiptowi.
-Wania,wychodzi na to,ze idziemy do Polskiej niewoli
@myoniwy Jego okradli czy on ukradł. Nieistotne - był zamieszany w kradzież
@pszemek Zakładam że fakt że sporo Polskich żydów było wtedy w Izraelu nie jest przypadkiem
#ciekawostki fajne to
@dez_ Zabawne, że używają dwuznaków „ch” i „ts”, natomiast nie ma w ich alfabecie samego „c”. Rozumiem, że to wpływ angielskiego, ale skoro jedna literka się zwolniła, to można by jej użyć zamiast któregoś z wspomnianych dwuznaków i oszczędzić tuszu czy klikania. Tym bardziej, że skoro są pary „s-sh” i „z-zh”, to aż się prosi, by było analogicznie „c-ch”.
@Skylark Polsk Nawajo dwa bratanki
@InstytutKonserwacjiMaryliRodowicz Istnieje wśród językoznawców teoria (bardzo kontrowersyjna), że ze wszystkich języków europejskich język navajo jest najbliżej spokrewniony z niektórymi językami mówionymi na Kaukazie oraz… baskijskim. Tzn. chodzi o to, że jakieś plemiona przybyły z Afryki do Azji i powędrowały stamtąd częściowo na wschód (i dotarły przez przesmyk w miejscu dzisiejszej Cieśniny Beringa do Ameryki), a częściowo na zachód (przez Kaukaz do Europy). Przodkowie ludów mówiących językami semickimi, indo-europejskimi, tureckimi itd. przybyli później i w wielu miejscach stopniowo wyparli i tak już rozproszonych wcześniejszych przybyszów. W Europie ostali się m.in. Baskowie. Ale większość językoznawców twierdzi, że nie ma wystarczających dowodów na potwierdzenie tej teorii.
Zaloguj się aby komentować