LXXX dzień amerykańskich dowcipów z "The Official Polish Joke Book" (1973)
#codziennepolishjokes #angielskizhejto #usa #heheszki
New Year - Old Polish Jokes

Słówka pomocnicze:
- pigs in a blanket - amerykańskie małe hot-dogi w cieście
- branch - 1. gałąź 2. oddział
UmytaPacha userbar
32f16213-7735-4b41-bd35-2a05cdabba8c

króry lepszy?

121 Głosów
UmytaPacha

przy okazji: brytyjskie "Pigs in blankets" są owinięte bekonem, amerykańskie "Pigs in a blanket" - owinięte ciastem

4f088df6-f9c5-4ed8-9c88-a1eba6e8a0a7
splash545

@UmytaPacha To bym wolał wersję brytyjska:)

ZohanTSW

Przy trzecim śmiechłem, ale Polack tu jest na siłę, może być cokolwiek

UmytaPacha

@ZohanTSW ano może - ale na tym polegały Polish Jokes, że za "cokolwiek" Amerykanie wstawiali Polacka

b41e2168-57fd-47bd-a0ab-cb068597e6c3
GrindFaterAnona

@UmytaPacha ten pierwszy niezle chamski i wulgarny

VonTrupka

świnia w kocu (☞ ゚ ∀ ゚)☞

UmytaPacha

@VonTrupka a wiesz że można nawet jeść świnię w kocu w kocu? ( ͡ʘ ͜ʖ ͡ʘ)

https://youtu.be/87AdB-v1Xhc?si=SxKsea4LfvbA1Qm9&t=4

strzepan

najbardziej podobał mi się drugi, wszak wreszcie Polack jest w nim górą

hellgihad

@UmytaPacha Drugi taki se bo Polski jest akurat mega trudny podobno.

Zaloguj się aby komentować