#historiazarroyo - Die Wacht am Rhein - gdy utwór patriotyczny staje się długo rozpoznawalny
W historii każdego państwa jest tak, że co najmniej jeden utwór historyczny jest uczony w szkołach. Najczęściej jest to hymn państwowy lub w przypadku naszego kraju "My, pierwsza brygada" - pewnie każdy zna refren. W Niemczech z kolei jednym z wielu przykładów jest "Die Wacht am Rhein" - jeden z utworów powstałych w XIX wieku (lecz już rzadko grany), o którym Wam opowiem.
W 1840 roku groził wybuch kolejnej wojny między Prusami, a Francją. Tu kłaniają się słowa Louisa Adolphe Thiersa, który uważał, że Ren to naturalna wschodnia granica Francji. Wówczas zaczęto pracę nad jednym z utworów niemieckich tamtych czasów. W 1854 roku po raz pierwszy zagrano utwór "Die Wacht am Rhein" w wykonaniu Karla Wilhelma i ze słowami Maxa Schneckenburgera. Utwór zyskał sławę w trakcie wojny francusko-pruskiej 1870 roku. "Die Wacht am Rhein" stał się jednym z nieoficjalnych hymnów Niemiec. Tekst owej piosenki znajduje się również na pomniku Niederwald (Niederwalddenkmal), powstałym po zjednoczeniu Niemiec.
Rozpoznawalność tego utworu nie uległa nawet w trakcie Wielkiej Wojny, jak i w trakcie II Wojny Światowej, gdzie w celu zmylenia Aliantów nazwano tak operację natarcia w Ardenach w 1944 roku.
Wraz z podpisaniem traktatu elizejskiego 22 stycznia 1963 roku między Charlesem de Gaulle, a Konradem Adenauerem i wprowadzeniem w życie przyjaźni między Francją, a Niemcami (reprezentowanymi tu przez RFN) wygasła wrogość między oboma narodami*.
Dziś jest to już rzadko śpiewany i grany utwór, aczkolwiek pojawił się na jednej z płyt Heinza Georga Kramma, znanego jako Heino, który śpiewa niemieckie utwory ludowe.
Kilka słów, gdzie m.in. ten utwór się pojawia - w 1930 roku w pierwszej ekranizacji "Na zachodzie bez zmian" utwór ten jest grany pod koniec sceny w szkole. W 1979 roku w remake'u filmu również pojawia się owa pieśń. Można ją też spotkać w parodii science-fiction pt. "Iron Sky", a także w dodatku do Hearts of Iron IV.
*Nieraz zresztą podkreślaną przyjaźnią m.in. poprzez składanie kwiatów pod pomnikiem bitwy pod Verdun z 1916 roku przez przedstawicieli obu narodów.
W historii każdego państwa jest tak, że co najmniej jeden utwór historyczny jest uczony w szkołach. Najczęściej jest to hymn państwowy lub w przypadku naszego kraju "My, pierwsza brygada" - pewnie każdy zna refren. W Niemczech z kolei jednym z wielu przykładów jest "Die Wacht am Rhein" - jeden z utworów powstałych w XIX wieku (lecz już rzadko grany), o którym Wam opowiem.
W 1840 roku groził wybuch kolejnej wojny między Prusami, a Francją. Tu kłaniają się słowa Louisa Adolphe Thiersa, który uważał, że Ren to naturalna wschodnia granica Francji. Wówczas zaczęto pracę nad jednym z utworów niemieckich tamtych czasów. W 1854 roku po raz pierwszy zagrano utwór "Die Wacht am Rhein" w wykonaniu Karla Wilhelma i ze słowami Maxa Schneckenburgera. Utwór zyskał sławę w trakcie wojny francusko-pruskiej 1870 roku. "Die Wacht am Rhein" stał się jednym z nieoficjalnych hymnów Niemiec. Tekst owej piosenki znajduje się również na pomniku Niederwald (Niederwalddenkmal), powstałym po zjednoczeniu Niemiec.
Rozpoznawalność tego utworu nie uległa nawet w trakcie Wielkiej Wojny, jak i w trakcie II Wojny Światowej, gdzie w celu zmylenia Aliantów nazwano tak operację natarcia w Ardenach w 1944 roku.
Wraz z podpisaniem traktatu elizejskiego 22 stycznia 1963 roku między Charlesem de Gaulle, a Konradem Adenauerem i wprowadzeniem w życie przyjaźni między Francją, a Niemcami (reprezentowanymi tu przez RFN) wygasła wrogość między oboma narodami*.
Dziś jest to już rzadko śpiewany i grany utwór, aczkolwiek pojawił się na jednej z płyt Heinza Georga Kramma, znanego jako Heino, który śpiewa niemieckie utwory ludowe.
Kilka słów, gdzie m.in. ten utwór się pojawia - w 1930 roku w pierwszej ekranizacji "Na zachodzie bez zmian" utwór ten jest grany pod koniec sceny w szkole. W 1979 roku w remake'u filmu również pojawia się owa pieśń. Można ją też spotkać w parodii science-fiction pt. "Iron Sky", a także w dodatku do Hearts of Iron IV.
*Nieraz zresztą podkreślaną przyjaźnią m.in. poprzez składanie kwiatów pod pomnikiem bitwy pod Verdun z 1916 roku przez przedstawicieli obu narodów.
Zaloguj się aby komentować