- w danii
- w hiszpanii
- w maroko
- na islandii, wtf
W slowacji to rowniez poprawna forma
-
w polsce
-
w kanadzie
-
we francji
-
na węgrzech, wtf
@Zielczan no właśnie, sam widzisz. A tutaj się od czasu tego pamiętnego 24 lutego promuje W Ukrainie, żeby się bracia zza Buga nie obrazili (nawet nieraz pisząc NA Białorusi w tym samym artykule). Tak, samo jak tzw. pierogi ukraińskie - we wszystkich barach, gdzie pracują Ukraińcy tak piszą... Pojebane to
@Miedzyzdroje2005 no nie widzę, bo IMO powinno być w węgrzech, tylko przywykliśmy do innej formy, to tylko przykład tej niekonsekwencji. Masz jakiś argument, który przkonuje, że 'na państwie" jest lepiej językowo?
@Zielczan Węgry były częścią Austro-Węgier, dlatego.
@Miedzyzdroje2005 ale pierogi ruskie =/= pierogi ukraińskie
@Miedzyzdroje2005 Islandia to wyspa, alaska to ziemie
W polskim języku są skostniałe formy odnoszenia się do państw jak do krainy i wg mnie to dobry kierunek, by w końcu zmieniać na "w", nawet nie odnosząc się do rosyjsko-ukraińskiej wojny lingwistycznej o tę formę
@UmytaPacha w Węgrzech??? Na prawdę?
@UmytaPacha sam przyznałeś, że to uKRAINA XD
@hist4min4 ? to była dla Polaków tylko kraina przez kilka wieków gdy powstanie jakiejkolwiek politycznej oddzielności ukraińskiej było stale blokowane przez Rosję i Polskę, po 1991 najwyższy czas zaakceptować nową rzeczywistość. Umiemy mówić "w ukraińskiej srr", ale już w Ukrainie jest problemem?
@mk-2 na prawdę, język stale się zmienia. Jestem za tym by używać w/na jak komu wygodniej, ale bronię wprowadzania "w"
@UmytaPacha Ja nie mam problemu ani z jedną ani z drugą formą. To co mi przeszkadza to jak się ludzie żrą sią między sobą co chwilę o to, która forma jest poprawna. Osobiście wolałbym abyśmy uprościli i korzystali z "w" ale nie bolą mnie uszy jak słysze "na".
@Javax ja mam tak samo, odpowiadam na mema i głosy które właśnie się żrą
@UmytaPacha Wiem wiem, zrozumiałem od razu
@UmytaPacha to jest przypisywanie ładunku emocjonalnego do zaimka, który nigdy takiej funkcji nie miał, chyba że w memach o Podlasiu
>2022
>ZACZYNA SIĘ WOJNA DEHUMANIZUJĄCA NIEWINNYCH UKRAIŃCÓW
>PRZEDROSTEK "NA" MAJĄ WYSPY, KRAINY ORAZ LOSOWE WYBRANE Z DUPY PAŃSTWA
>KTOŚ WPADŁ NA POMYSŁ, ŻE MOŻEMY MÓWIĆ "W" UKRAINIE ZAMIAST "NA", BY POCZULI SIĘ DOCENIENI
>MĄDRZY PRZYKLASKUJĄ
>NIKT NA ŚWIECIE NIE UMIE ODDAĆ ODROBINY CZŁOWIECZEŃSTWA ZALEDWIE DWOMA LITERKAMI
>2024
>HURRR DURRR DLACZEGOOOO UKROPOLIN ZDRAJCY WOŁYŃ ZEŁENSKI CHUJ
wytłumaczy mi jeden z was, matołów, ile wam płacą za brak rozumu?
@Komenda_Miejska_Polucji mocne slowa kolego, okreslanie czyjejs inteligencji na podstawie formy uzywanego przedrostka i stosunku do jego zmiany, nie swiadczy raczej zbyt dobrze o Twoim wlasnym jej poziomie.
Na poczatku calego zamieszania prof. Miodek byl dosc jednoznaczny w tej kwestii, a chyba nie odmowisz mu bycia autorytetem, co?
Zdecydowanie "na". I proszę się nie martwić tym, bo ja teraz słyszę: Litwa jest teraz samodzielnym państwem, Białoruś samodzielnym państwem, Ukraina samodzielnym państwem - powinniśmy przestać z tym "na" i mówimy "w". Nie, proszę pana. Odwieczna tradycja jest taka, że jeździmy do Urugwaju, do Paragwaju, do Argentyny, do Niemiec, do Portugalii, do Francji, do Hiszpanii. Ale od wieków jeździmy na Węgry, na Litwę, na Łotwę, na Białoruś i na Ukrainę. To jest tylko znakiem, proszę pana, właśnie tych odwiecznych relacji między nami. Chociaż muszę dopowiedzieć, że przyimek "na" wprowadza tutaj element takiej swojskości
Potem nieco zlagodzil swoje podejscie, moge jedynie domniemywac, ze stalo sie to pod wplywem takich wlasnie "postepowych jezykowo" osob jak Ty. Okreslono, ze obie formy sa poprawne i zdaje sie, ze to powinno zamknac temat.
Ktos nizej slusznie zauwazyl, ze sami zainteresowani wyrazaja sie "na Ukrainu". Im tez pocisnij za brak rozumu.
@Komenda_Miejska_Polucji Zamiennie można używać 'w gównokraju' jeśli chodzi o ukrainę czy białoruś i inne wschodnie pseudopaństwa.
Aha i nie strzelaj w sylwestra bo się podobno ukraińcy boją.
WIesz, gdyby to była inicjatywa ukraińska to można by się zgodzić. Ale to wymyślili jacyś polaczkowi debile którzy są bardziej proukraińscy niż sami ukraińcy i lepiej wiedzą od nich jak się mówi odnośnie ich kraju. Sami ukraińcy używają NA. Więc nie pierdol stasiu bo sam jesteś matołem.
@Pirazy Prof. Miodka bardzo lubię, ale jak w każdej dziedzinie specjaliści mają różne od siebie poglądy zależne czy są bardziej konserwatywni czy liberalni. Przy "murzynie" też znajdziesz różne opinie polonistów
Ale od wieków jeździmy na Węgry, na Litwę, na Łotwę, na Białoruś i na Ukrainę. To jest tylko znakiem, proszę pana, właśnie tych odwiecznych relacji między nami. Chociaż muszę dopowiedzieć, że przyimek "na" wprowadza tutaj element takiej swojskości
dla mnie z perspektywy historycznej podkreślanie tych relacji jest może i urocze dla nas, ale potrafi być irytujące dla niektórych Litwinów czy Ukraińców dziejowo zmęczonych dominacją polski
@UmytaPacha
dla mnie z perspektywy historycznej podkreślanie tych relacji jest może i urocze dla nas, ale potrafi być irytujące dla niektórych Litwinów czy Ukraińców dziejowo zmęczonych dominacją polski
Bardzo ciekawa teza. Przytoczysz moze przyklady wypowiedzi obywateli tych narodow, w ktorych twierdza, ze ich to dotyka?
@Pirazy odnoszę się do historycznego postrzegania naszych relacji przez prof. Miodka, nie stricte do kwestii w/na
dla poznania antypolskiego charakteru narodowego wschodnich sąsiadów spowodowanego polską dominacją polit-społ wystarczy poczytać o historii naszych relacji, ale mogę też coś podrzucić wieczorem jak się przypomnisz
>MĄDRZY PRZYKLASKUJĄ
PODOBAJĄ SIĘ DLA MNIE TAKIE INICJATYWY, TEŻ CHCE SAMODZIELNIE MODEROWAĆ JĘZYK POLSKI NA BAZIE JAKIŚ POPULARNYCH WYDARZEŃ I INBA Z WYPOKU SIĘ KWALIFIKUJE.
DLA MNIE TO NIE PRZESZKADZA I JEST POSTĘPOWE, A HEJTERZY DUPA CICHO.
@Miedzyzdroje2005 Ukraincy ktorych znam sami mówią "na Ukrainu". Nie bede bardziej ukraiński od nich i sam mowie "na" xd
Obie formy są poprawne. Rada Języka Polskiego zachęca jednak, by posługiwać się, szczególnie w mowie oficjalnej, wersją: w Ukrainie.
Zamykam temat.
@Mechanik_rowerowy skoro obie są poprawne, to po co ktoś ma mnie zachęcać?
OTWIERAM TEMAT
a ja mam to na dupie!
@Miedzyzdroje2005 to była kampania ruskich botów żeby nas pokłócić, wypaliło niestety w drugą stronę xDDD
@Miedzyzdroje2005 Idź być Rejtanem polszczyzny gdzieś indziej. Języki ewoluują pod wpływem różnych czynników. Czy chcemy tego czy nie.
Największym problemem jest gdy ktoś robi z tego problem.
Są tacy, którzy chcą narzucić innym swoją nowomowę, choć nie są większością.
I są tacy, którzy chcą powstrzymać postępujące zmiany, choć też nie są większością.
Kiedyś w polszczyźnie "czerstwy" znaczyło "świeży", tak samo jak w czeskim i słowackim. Dziś jest na odwrót. I co z tym zrobić?
Jeśli zmiany są ewolucyjne, a nie narzucone siłą i się przyjmują, to gdzie masz problem?
I są tacy, którzy chcą powstrzymać postępujące zmiany, choć też nie są większością.
@dziedzicpruski I w ten właśnie sposób spora część amerykańskiej dyskusji społecznej to bełkot, bo "większość" (czytaj: establiszmentowe kółko lizania się po wiadomo czym) stwierdziło, że dane słowo jednak znaczy co innego i z racji większych zasięgów "zakrzykują" resztę.
@Miedzyzdroje2005 uwaga, dyskutuje z memem.
W kwestii Alaski i Islandii używamy przyimki na gdy mówimy o krainach geograficznyvch (polwyspu Alaska, Wyspa Islandia), zaś gdy mówimy o utworach admistracyjnych jak stan Alaska czy kraj Islandia to już używamy "w":
https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-Alasce-czy-na-Alasce;13786.html
https://plus.gazetalubuska.pl/jan-miodek-wokol-islandii/ar/9962634
PS. Forma "w Ukrainie" była używana długo przed agresja Rosji na Ukrainę która przerodziła się w obecną wojnę, co znalazło odzwierciedlenie chociażby w osiemnastowiecznej piosence "Hej Sokoły".
Końcówka 2024 roku, a ludzie wciąż się dają wyprowadzać z równowagi takim gównem. Rosyjska propaganda naprawdę nie musi się wysilać, jeśli od dwóch lat te same triki działają z identyczą skutecznością
Mnie to bawi po prostu, bo odkąd pamiętam, wszędzie powszechnie było używane „na Ukrainie”, ale po wybuchu wojny nagle komuś odjebało i zaczęło się forsowanie w zasadzie czego? Ani to jakiś problem gramatyczny, bo obie formy poprawne, ani to nie powinno nikogo urazić, bo w sumie co jest pejoratywnego w „na” względem „w”? „W Ukrainie” brzmi po prostu gorzej, ale to pewnie kwestia przyzwyczajenia.
No ale musiał się znaleźć jakiś klaun, który ma z tym problem XD
A co do pierogów to już jest mega lot w czeluści absurdu. Przecież Ci wszyscy debile, którzy przemianowali ruskie na ukraińskie, nie zdają sobie sprawy, że nazwa pierwotnie odnosiła się do RUSI, nie Rosji. W przeciwnym razie były by nazwane rosyjskimi, czyż nie? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Oho shit here we go again
Zaloguj się aby komentować