Tencent wypuścił w końcu od dawna zapowiadany serial na podstawie „Problemu Trzech Ciał”. Póki co dostępnych jest kilkanaście odcinków*.
O dziwo, odcinki są dostępne za darmo na YouTube. Jest też chyba płatna opcja, ale z tego co wiem daje tylko o kilka dni szybszy dostęp do wypuszczanych odcinków.
Niestety na razie tylko z angielskimi napisami (co i tak jest chyba dużym sukcesem, zważywszy na to że to 100% chińska produkcja).
Osobiście jestem po dwóch odcinkach i muszę przyznać że jestem mega pozytywnie zaskoczony. Póki co są dosyć mocno wierni książce.
Link: https://youtu.be/YrLompD6e_k
*- nie mylić z Netlifową adaptacją która także ma ukazać się w tym roku. Osobiście jednak, patrząc na to co wyczynia Netflix i na fakt, że odpowiedzialni są za nią Dumb&Dumber od Gry o Tron, to nie wiąże z nią dużych nadziei (obym się miło zaskoczył).
#problemtrzechcial #ksiazki #seriale
Jakoś chińskie kino mnie zniechęca, próbowałem jakieś produkcje oglądać, ale oni grają w taki słaby wymuszony sposób. Książka jest całkiem spoko, ale jakąkolwiek ekranizację od pingpongów osobiście odpuszczam
Czy w planach jest ekranizacja całego cyklu? Pierwsza książka jakkolwiek ciekawa, to jednak dopiero wstęp.
Jak będą PL napisy to se obejrze
@masuuoo Dużo propagandy czy ujdzie?
(w to, że nie ma żadnej po prostu nie uwierzę)
@spawaczatomowy Faktycznie Azjaci mają swój specyficzny sposób grania. Mi to osobiście jakoś tutaj nie przeszkadza ale jestem stronniczy bo to jedna z moich ulubionych serii
@grubshy Nie mam pojęcia niestety. Obstawiam że to zależy od sukcesu pierwszej serii.
Swoją drogą ostatnio ukazała się też animacja na podstawie „Ciemnego Lasu”. Nie mam linka do odcinków pod ręką ale tutaj trailer: https://youtu.be/L9cH4JBFIHE
Niestety o ile trailer wygląda obiecująco, to wg opinii z Internetu raczej słabo im to wyszło.
@ay227 W dwóch odcinkach które obejrzałem do tej pory nie było w ogóle. No chyba że za propagandę uznasz fakt, że akcja dzieje się w Chinach i 99% aktorów to Chińczycy
Ciekawy jestem jak przedstawią sceny z chińskiej rewolucji kulturalnej, bo tutaj już raczej spodziewam się jakichś „modyfikacji”. (w oryginalnej wersji książki, cały wątek rewolucji i Czerwonego Brzegu ma miejsce gdzieś w połowie książki, a nie na samym początku, tak jak w angielskim i naszym przekładzie)
Zaloguj się aby komentować