I dzień heheszków amerykańskiego tomiku "The Polish Joke Book" (1974)
Dziś z bonusem obrazkowym i wstępem do książki (tldr: Żarty etniczne to nic nowego w US. Po Wojnie secesyjnej (1861-1865) był wybuch Negro Joke; XIX to też rozwój Irish Joke oraz - w UK - American Joke. Polish Joke to twór amerykański, wybił się w 1960s, nie wiedzą skąd się wziął i jak zyskał na popularności).
Słówka pomocnicze:
rear - tylna część
rear-end - tyłek
suppository - czopek
concoction - mieszanka/mikstura
#codziennepolishjokes #angielskizhejto #heheszki
UmytaPacha userbar
9925e559-0da7-4ba1-aa9d-128f8cbdf244
5f30d694-cd2d-4a2c-9580-88edc2e8ae0d
95bdf353-4e55-4f55-9a1d-083bd2caa648
4247bdac-ebc8-4452-b397-192f417c2a97
UmytaPacha

@TenebrosuS wziąłeś coś do picia zgodnie z zaleceniem?

VonTrupka

polish national bird to obecnie kaczka

bo ma aż dwóch reprezentantów-uzurpatorów xD


@UmytaPacha jeśli będziesz łaskaw wrzuć też okładkę

poszukałbym z ciekawości jakiegoś info nt wydawcy dlaczego wypuścił tylko 2 książeczki jak wspomniałeś i do wydania negroidalnego dowcipu nie doszło, o czym nadmienia preambuła xD

UmytaPacha

@VonTrupka wrzucę w nocy jak wrócę. Może się czegoś dokopiesz, bo ja przeszukałam internety i ani aukcji, ani zdjęcia, ani choćby wzmianki o kolejnych częściach.

UmytaPacha

@moll no właśnie polskie i włoskie są łatwe do kupienia, a o następnych częściach nie ma nawet wzmianki

VonTrupka

@UmytaPacha a kto jest wgl autorem?

Bo widzę że Larry Wilde jest autorem podobnych serii.


Natomiast co do okładek,t o dopiero zauważyłem dodatkowe foto w pierwszym wpisie xD

Ale jest na nich widoczna tylko informacja kto edytował, bez autora.

moll

@UmytaPacha jak dasz mi czas na pokonanie i nie zapomę to może coś wygrzebię

UmytaPacha

@VonTrupka @moll nie widzę autora. Wydawnictwo Belmont Tower Books, edytor Mike Kowalski i tyle wiadomo.

824770cb-9c71-4b5a-9a67-d41708525411
aee2f977-88a2-4c6d-abdf-6ca70ac536da
redve

@UmytaPacha ktoś wyjaśni żart z muchą?

StrongSilentType

@UmytaPacha "At one time America itself was a big joke to the British" prychnalem bardziej niż powinienem.


A ten zart znałem w polskiej wersji

Zaloguj się aby komentować