Dzięki za wszystkie poprzednie reakcje, nie spodziewałem się aż takiego odzewu. Słowo się rzekło więc dziś następny rysunek. Miało być na szybko ale miejscami ciężko było się oderwać, te elipsy bywają hipnotyzujące.

Tym razem poświęciłem więcej czasu na linework, przy konstrukcji geometrii amfiteatru okazało się że osie krótkie elips ładnie wpadają/łączą uliczki bo obu stronach obiektu. Czy to było zamierzone nie wiem, wątpię, szansa na przypadek jest dość mała.
#digitalart #tworczoscwlasna #grafika
Amfiteatr w Nimes:
77b146e5-72c7-4624-8f83-458b95227b83
Sahelantrop

@2shy Szkic, nie żaden linework.

2shy

No nie wiem, brakuje mi jednak słowa po polsku. Szkic po angielsku to draft/sketch. Szkic służy do znajdowania koncepcji często wraz z cieniowaniem, mi chodziło o suche linie. Wolę polskie definicje ale czasem brakuje.

Yossarian

@2shy nadal szkic, tak się to po polsku nazywa.

2shy

Linework to bardziej precyzyjna nazwa niż szkic. Tak jak każdy kwadrat to prostokąt. Po polsku nie ma tej nazwy, jak miał bym napisać? Liniowanie? To już podrys brzmi lepiej ale podrys nie musi być zrobiony przy pomocy linii.

Sahelantrop

@2shy Rysunek linearny. Tak brzmi polski termin, którego szukasz. A to co masz na swoim tablecie pod kolorem, to nadal tylko szkic. I to bardzo pobieżny.

2shy

Ja tam nic nie szkicowałem. Nie jest to rysunek linearny. Przyszedłem tutaj pokazywać obrazki a nie kłócić się o kompleksy językowe. W każdym języku są definicje które nie występują w innych, nic nadzwyczajnego.

lukmar

Ale elektrodą zawiało w tym wątku xD

Pirazy

@2shy szkic, plan, schemat, rzut, rysunek linearny, projekt linerarny, szkic linearny. Ale nie, lepiej napisac linework bo to tak bardziej swiatowo. W jezyku polskim jest mnostwo okreslen pozwalajacych nazwac to co potrzebujesz, wystarczy poszukac. Nic nie stoi tez na przeszkodzie aby stworzyc zupelnie nowy termin. Tymczasem wolimy zapozyczenia, ograniczajac tym samym slownictwo w ojczystym jezyku i przyczyniajac sie do jego stopniowego zaniku. Rozwoj nie stoi w konflikcie z jezykiem. Jezyk tez sie rozwija. Ale trzeba dac mu szanse a nie brac na latwizne okreslenia obcojezyczne bez nawet prostego spolszczenia. Gdyby nie kontekst i to ze wyjasniles dalej o co chodzi to bym sie musial zastanowic co to ten caly linework. Chcesz uchodzic za artyste? To szanuj tez jezyk. Chcesz zeby ktos Ci napisal po co to tworzysz skoro np AI odwali to szybciej i lepiej? Tak wlasnie wyglada z mojej perspektywy wtracanie obcych slow w polskie zdania. Ale wiadomo - korpomowa musi wejsc na asapie we wszystkie daily taski inaczej bedzie cringe i fakap.


Nizej piszesz, ze "ruszasz z printami", na to jak rozumiem tez nie masz polskiego okreslenia?


Co do kompleksow jezykowych to wyglada niestety na to, ze to Ty je masz i wstydzisz sie pisac pelnymi, polskimi zdaniami bez wtracania angielskich slowek

Odczuwam_Dysonans

@Pirazy jakkolwiek też mnie mierzią niepotrzebne zapożyczenia, mimo że w IT jak i w motoryzacji często ich używam, tak nie mogę niezauważyć że olałeś zupełnie polskie znaki, co w tym kontekście brzmi nieco śmiesznie.

Pirazy

@Odczuwam_Dysonans nie, jesli wezmiesz pod uwage, ze akurat to jest jak najbardziej do przyjecia, od wielu wielu lat, jeszcze z czasow drogich smsow. Nie uzywam w telefonie slownika, bo nigdy sie do niego nie przekonalem, wiec gdybym mial uzywac na telefonie polskich znakow to wydluzyloby mi to pisanie przynajmniej dwukrotnie a jest to wg mnie wylacznie kwestia estetyczna bez wplywu na tresc i poprawnosc. Na komputerze oczywiscie polskich znakow zawsze uzywam.


P.S. jezeli juz mowimy o poprawnosci gramatycznej to "nie zauwazyc" piszemy rozdzielnie

Odczuwam_Dysonans

@Pirazy no tak, czyli ty olewasz polskie znaki na telefonie, OPowi się nie chce szukać polskiego odpowiednika słowa które zawiera termin o który mu chodziło, ja z kolei nie zwróciłem uwagi że umknęła mi spacja klepiąc na smartfonie, ergo olałem stylistykę nie zwracając uwagi na to co napisałem. To że coś jest dla ciebie do przyjęcia, to tylko subiektywna opinia, dla mnie to wygląda źle i nie lubię czytać takich "tekstow", ale też nie widzę powodu żeby z tego powodu kruszyć kopii. Wszyscy jesteśmy siebie warci xD

Yossarian

@2shy 


To jest po polsku szkic. Na siłę chcesz używać angielskiego terminu, ale to niczego nie zmienia. Pokolenia polskich artystów nazywało to szkicem, i nadal jest to szkic.


@Pirazy


Zgadzam się z Kolegą @Odczuwam_Dysonans - tekst bez polskich znaków czyta się źle. I jest to tak samo do przyjęcia (lub nie), jak używanie angielskich terminów zamiast polskich. Hipokryzją jest wytykanie lekceważenia norm językowych, gdy samemu się to robi.


@Odczuwam_Dysonans

Wszyscy jesteśmy siebie warci

Nie jesteśmy. Jeden na uwagę o braku spacji nie szuka wytłumaczeń, tylko poprawia się na przyszłość. Drugi będzie szukał usprawiedliwień, budował teorie o słownikach w telefonie, angielskich nazwach i trwał w swoim błędzie. Dotyczy to każdej dziedziny życia i nazywa się skłonnością do refleksji. Polecam każdemu. Jak to powiedział mój ojciec: "Pamiętam, że w każdej kłótni z żoną miałem rację. Ale wiem też, że jest to niemożliwe choćby ze statystycznego punktu widzenia"

2shy

Chciałem tu dać jeszcze jakieś argumenty ale usunąłem, dyskusja z Tobą nie ma sensu, na każde moje argumenty dosaje zwrotkę typu no bo tak poprostu jest. Nie zużyję więcej zaangażowania w tą rozmowę.

Yossarian

@2shy Stary, ale Ty dyskutujesz nie ze mną, tylko z językiem polskim. Ja nie daję żadnych argumentów, po prostu to o czym mówisz nazywa się w języku polskim szkicem.


Więc, cytując: "dyskusja z Tobą nie ma sensu, na każde moje argumenty dosaje zwrotkę typu no bo tak poprostu jest. Nie zużyję więcej zaangażowania w tą rozmowę."


PS "Nie zużyję więcej zaangażowania w tą rozmowę" też nie jest po polsku. Bez żadnych argumentów.

bizonsky

Hoho, widzę że trafiłeś na prawdziwych mecenasow sztuki, więc pozwole sobie nie wchodzić w dyskusję a tylko napisze, że fajny rysunek :)

Greenzoll

Lo panie, kto to panu tak spierfawolil!


A tak na serio to szacun nieziemski, kupowalbym!

2shy

To miłe, dziękuję. Jak się nauczę lepiej to ruszę z printami na sprzedaż. Serie np max po 10 kopii, zobaczymy. 🙂

Zaloguj się aby komentować