* Błędna wymowa może mieć fatalne skutki. Pewien chciwy szeryf Yl-Abi został kiedyś przeklęty przez niewykształcone bóstwo i wszystko, czego dotknął, zmieniało się w Zołto, który okazał się niedużym krasnoludem z oddalonej o setki mil górskiej osady. Klątwa magicznie ściągała go do królestwa i kopiowała bezlitośnie. Jakieś dwa tysiące Zołtów później klątwa się wreszcie wyczerpała. Obecnie mieszkańcy Yl-Abi znani są z niezwykle niskiego wzrostu i skłonności do irytacji.

Wyprawa Czarownic – Terry Pratchett

Oprócz błędnej wymowy należy również strzec się przejęzyczeń:
https://www.youtube.com/watch?v=ca1nQa2Feb0

( ͡° ͜ʖ ͡°)

#uuk
LondoMollari

* Błędna wymowa może mieć fatalne skutki.


@thordan-brightpast Przypomniało mi to historię pewnego śmiertelnego wypadku na bungee. Instruktor, mówiący łamanym angielskim powiedział "no jump" zamiast "don't jump", w czasie kiedy podpinał skaczącą. Niestety skacząca zrozumiała to jako "now jump", a reszty można się łatwo domyślić.


https://www.independent.co.uk/news/world/europe/vera-mol-bungee-jump-death-spanish-instructor-poor-english-no-jump-dutch-teenager-a7809726.html

Zaloguj się aby komentować