# 12 (i ostatni zarazem)
Chyba wszystkie litery różniące się wymową ogarnęliśmy, więc na koniec parę drobiazgów.
Pamiętajcie, że kiedy wyraz zaczyna się od "R", to wymawiamy go jakby miał podwójne "R".
Np.
restaurante - /rrestaurante/
resto - /rresto/
"Í" akcentowane nie tworzy dyftongu.
días - /dijas/
Natomiast "I" bez akcentu tworzy dyftong:
adios - /adjos/
Popularny błąd to wymowa /adijos/. Nie wymawiajcie tak
____________________________________________________________
Prowadzę krótkie lekcje z wymowy hiszpańskiej na tagu #hiszpanskiwymowa
Całość moich wpisów odnośnie hiszpańskiego znajdziecie na #hiszpanskizalvaro
____________________________________________________________
#hiszpanski #naukajezykow #jezykiobce
Chyba wszystkie litery różniące się wymową ogarnęliśmy, więc na koniec parę drobiazgów.
Pamiętajcie, że kiedy wyraz zaczyna się od "R", to wymawiamy go jakby miał podwójne "R".
Np.
restaurante - /rrestaurante/
resto - /rresto/
"Í" akcentowane nie tworzy dyftongu.
días - /dijas/
Natomiast "I" bez akcentu tworzy dyftong:
adios - /adjos/
Popularny błąd to wymowa /adijos/. Nie wymawiajcie tak
____________________________________________________________
Prowadzę krótkie lekcje z wymowy hiszpańskiej na tagu #hiszpanskiwymowa
Całość moich wpisów odnośnie hiszpańskiego znajdziecie na #hiszpanskizalvaro
____________________________________________________________
#hiszpanski #naukajezykow #jezykiobce
@AlvaroSoler dzięki, właśnie sie dowiedziałem że źle wymawiałem adijos
@roadie Wymawia się adios bo j po hiszpańsku jest nieme.
@entropy_ ktoś tu nie uważał. j czyta się jak /h/, h jest nieme.
@entropy_
@lurker_z_internetu a faktycznie, na odwrót zapamiętałem xD
@AlvaroSoler xDDD
Zaloguj się aby komentować