https://youtu.be/Fr9rMmMp3mY?si=szjdm0spyRdutL2r

#2

La Patrulla
Peso Pluma & Neton Vega

Miren, ¿quién lo pensaría?
Spójrzcie, kto by to pomyślał?

El muchacho se fue pa' arriba
Chłopak poszedł do góry

Le sobra la calidad
Jakości mu nie brakuje

De varias la ha librado andando en la patrulla
Z różnych sytuacji wyszedł na patrolu

Las ganas de superarme por las noches me perturban
Pragnienie doskonalenia mnie niepokoi nocami

Sigo siendo el mismo, solo que cambie los planes y los medios zumban
Pozostaję taki sam, tylko że zmieniłem plany, a media trąbią

Y de repente nos vamos de rumba
I nagle idziemy na imprezę

Porque hoy se puede hacer lo que me gusta
Bo dzisiaj mogę robić, co mi się podoba

Los doble cara me caen en la punta
Fałszywi ludzie działają mi na nerwy

Y lo peor del caso que de esos abundan
I najgorsze, że takich jest mnóstwo

Me muero si tú no estás
Umrę, jeśli ciebie nie będzie

Véngase pa' acá, mi nena, mamá
Chodź tu, moja mała, kochanie

Véngase, márqueme a mi celular
Chodź, zadzwoń do mnie na komórkę

Te quiero acariciar y tu pelo rozar
Chcę cię głaskać i dotykać twoich włosów

Así nomás, compa Neton, pa' que sepan, viejo
Y así suena la Doble P, viejillo
Tak po prostu, kumpel Neton, żeby wiedzieli, stary
I tak brzmi Doble P, staruszku

Jálese la greña
Szarp za włosy

Todo le he aprendido al viejo, bien firmes con su bandera
Wszystkiego nauczyłem się od starego, z jego flagą twardo

Prohibido decir su nombre, da la vuelta al mundo y en su jet despega
Zabronione mówić jego imię, obiega świat i startuje swoim odrzutowcem

Siente el peligro y la Glock desenfunda
Czuje niebezpieczeństwo i dobywa Glocka

No digo el nombre por si se preguntan
Nie podam imienia, gdyby ktoś pytał

Uno de uva aquí me vo'a prender
Zapalam sobie jednego tu

De varias la ha librado andando en la patrulla
Z różnych sytuacji wyszedł na patrolu

Me muero si tú no estás
Umrę, jeśli ciebie nie będzie

Véngase pa' acá, mi nena, mamá
Chodź tu, moja mała, kochanie

Llámame, márcame a mi celular
Zadzwoń, zadzwoń do mnie na komórkę

Te quiero acariciar y tu pelo rozar
Chcę cię głaskać i dotykać twoich włosów

* Tłumaczenie może być fragmentami niepoprawne (slang, różnice kulturowe, słownictwo regionalne, itd)

#muzyka

Zaloguj się aby komentować